<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language fullver="2024.1.0.4100" name="&#1091;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072;" code="uk">
<strings>
<s i="1" c="4DAA7349">Так</s>
<s i="2" c="F22E0CBD">Ні</s>
<s i="3" c="51BAC044">Відмінити</s>
<s i="4" c="343B2B30">Вихід</s>
<s i="5" c="3BD7CDAE">Я згоден</s>
<s i="6" c="D2C0AEC0">Закрити</s>
<s i="7" c="01555C2F"> Виберіть папку</s>
<s i="23" c="1CD0276B">Попередній</s>
<s i="33" c="FBB9FF8A">Попередній</s>
<s i="8" c="A41DBF02">Наступний</s>
<s i="21" c="2765EE2E">Закінчити</s>
<s i="22" c="A8B5F392">Допомога</s>
<s i="9" c="D736D92D">ОК</s>
<s i="10" c="9C1C9375">Помилка</s>
<s i="11" c="8FF3A55A">Попередження</s>
<s i="30" c="85344B23">Завантажити</s>
<s i="12" c="F55495E0">Записати</s>
<s i="13" c="C5573507">Додати</s>
<s i="14" c="F05ACDCF">Виправити</s>
<s i="15" c="3DBE79B1">Видалити</s>
<s i="16" c="0178DE79">Перемістити вгору</s>
<s i="17" c="EBE45932">Перемістити вниз</s>
<s i="18" c="2470DE02">Очистити</s>
<s i="19" c="6BBB9E69">Інформація</s>
<s i="24" c="7B719F09">Огляд</s>
<s i="25" c="ED8814BC">Копіювати</s>
<s i="26" c="5D97579C">Вставити</s>
<s i="20" c="3381F8D5">Немає вільної пам&#x0027;яті</s>
<s i="27" c="7D8CD81C">Копіювати URL</s>
<s i="28" c="1C33C293">Налаштування</s>
<s i="29" c="C6888AC4">Авто</s>
<s i="31" c="DE59633C">Встановити</s>
<s i="32" c="5F39C96A">Закінчено</s>
<s i="34" c="226815FE">Ви дійсно хочете відмінити?</s>
<s i="35" c="C89E3217">Властивості</s>
<s i="36" c="7CEEA31B">Застосувати</s>
<s i="37" c="434214CC">Відмінити</s>
<s i="38" c="1C48F8F3">Пресети</s>
<s i="39" c="6AF99479">Прикріпити до верху</s>
<s i="40" c="A7ECC377">Відкріпити</s>
<s i="41" c="8A228938">Встановити колір</s>
<s i="42" c="2CE33943">За замовчуванням</s>
<s i="43" c="41A155DC">Сірий</s>
<s i="44" c="D7A8E9A9">Жовтий</s>
<s i="45" c="1A69B44E">Помаранчевий</s>
<s i="46" c="C22C196F">Червоний</s>
<s i="47" c="ED2977D0">Фіолетовий</s>
<s i="48" c="3E04658A">Синій</s>
<s i="49" c="115BC125">Зелений</s>
<s i="50" c="F22813AD">Вибірковий</s>
<s i="51" c="4652C46E">Більше опцій</s>
<s i="52" c="0F408040">Менше опцій</s>
<s i="53" c="EDD9FF2D">шаблоні</s>
<s i="54" c="1F88C31B">опції</s>
<s i="55" c="21077124">Редагування</s>
<s i="56" c="5EB87A8B">Старт</s>
<s i="57" c="C2609BC3">Вставити</s>
<s i="58" c="BB34DE75">Зберегти як</s>
<s i="59" c="4C5EEFF6">Обрати</s>
<s i="1021" c="8E2790D8">Локальний архів</s>
<s i="1001" c="B6950BAB">Шукати DICOM-файли в папці</s>
<s i="1002" c="D320C6B7">Відкрити DICOM CD/DVD диск</s>
<s i="1020" c="9DC5E90B">Знайти і завантажити дослідження з розташуваннь PACS</s>
<s i="1003" c="3B71CC52">Експорт зображень</s>
<s i="1019" c="7C20A904">Розділити екран</s>
<s i="1016" c="DEAC6ABB">Переключити замітки</s>
<s i="1004" c="D82749CB">Переглянути серію</s>
<s i="1005" c="5AE75AD7">Налаштувати вікно зображення</s>
<s i="1006" c="57203431">Змістити зображення</s>
<s i="1007" c="297F59C4">Збільшити зображення</s>
<s i="1008" c="A620558D">Вимірювання та інструменти</s>
<s i="1015" c="0EEB3420">Перетворення</s>
<s i="1009" c="29450B9E">Кіноперегляд</s>
<s i="1017" c="0BC1D420">Мультипланарні реконструкції</s>
<s i="1018" c="2F12E387">Злиття</s>
<s i="1022" c="4DCD9E6E">Віднімання</s>
<s i="1023" c="FF616BF8">Зсув пікселів вручну</s>
<s i="1024" c="11B30E49">Використати поточне зображення як маску</s>
<s i="1025" c="BC977326">Скинути маску</s>
<s i="1026" c="D73956D5">Розділити маску</s>
<s i="1027" c="0FAAEEAE">Зсув пікселів автоматично</s>
<s i="1028" c="165C9FC9">Магічна маска</s>
<s i="1010" c="74350DE7">Про...</s>
<s i="1011" c="09AE62E3">Повноекранний режим</s>
<s i="1029" c="47761D65">Режим без відволікань</s>
<s i="1012" c="C159A64B">Вийти з повноекранного режиму</s>
<s i="1013" c="090AA1AF">Мінімізувати</s>
<s i="1014" c="D2C0AEC0">Закрити</s>
<s i="1101" c="BE0F41AB">Не знайдено DICOM зображень</s>
<s i="1102" c="D9B734D7">Шукати DICOM-файли в іншій папці?</s>
<s i="1103" c="9327CB5A">Нову мову обрано</s>
<s i="1104" c="9B0BA793">Програму необхідно перезапустити для введення змін в дію.</s>
<s i="1105" c="944F702A">Нову мову успішно імпортовано</s>
<s i="1106" c="9B233FBB">Ви досягли максимальної кількості відкритих вікон.&#x000D;&#x000A;Будь ласка, закрийте кілька вікон перед відкриттям нових.</s>
<s i="1107" c="B8F67BB0">Інструмент магічної маски працює створюючи багатолокальні деформації зображення маски так щоб отримати найкращий збіг із живим зображенням.&#x000D;&#x000A;&#x000D;&#x000A;Цей процес може іноді створити візуальні артефакти.</s>
<s i="1108" c="8F40A4A1">Більше не показувати це повідомлення</s>
<s i="4005" c="90BA9D43">Не знайдено дійсної ліцензійної інформації</s>
<s i="4006" c="9F66C4F8">Будь ласка, перевстановіть RadiAnt DICOM Viewer.</s>
<s i="4021" c="CC96A2C8">Будь ласка, переконайтесь у наявності ліцензійного ключа на вказаному носії.</s>
<s i="4022" c="CFCF9DC6">Ця версія може бути запущена тільки з носія CD/DVD/USB(Flash).</s>
<s i="4008" c="DE25EEFD">Продовження ліцензії недоступне</s>
<s i="4009" c="40FB13F9">Новий ліцензійний ключ успішно завантажений</s>
<s i="4010" c="FF472193">Ця версія була створена %s.&#x000D;&#x000A;Ваша ліцензія дозволяє безкоштовне оновлення до %s.</s>
<s i="4011" c="23EBEAA8">Помилка імпорту ліцензійного ключа</s>
<s i="4012" c="7CD40D95">Цей файл не відповідає дійсному ліцензійному ключу для встановленої версії переглядача Radiant DICOM.</s>
<s i="4013" c="B866A0AC">Цей ліцензійний ключ для CD/DVD версії.</s>
<s i="4014" c="D8E8BBEA">Цей ліцензійний ключ для випробувальної версії.</s>
<s i="4015" c="AC040365">Ви впевнені, що хочете імпортувати ліцензійний ключ з наступними параметрами?</s>
<s i="4016" c="8A941ACB">Інформація ліцензійного файлу</s>
<s i="4017" c="0BD6C98F">Дякуємо.</s>
<s i="4018" c="C599FE86">Файл з Вашим ліцензійним ключем успішно імпортований.</s>
<s i="4019" c="FCE42F7B">Помилка імпорту.</s>
<s i="4020" c="FA5DC4DF">Файл з Вашим ліцензійним ключем не може бути імпортований.</s>
<s i="1220" c="C24FE3EF">Відкрити DICOM папку</s>
<s i="1219" c="D8015C6C">Відкрити DICOM файл </s>
<s i="1222" c="A87E1EA9">Відкрити ZIP файл</s>
<s i="1242" c="44DE6D80">Додати DICOM зображення</s>
<s i="1244" c="4863DA27">Додати DICOM папку </s>
<s i="1243" c="41620A8A">Додати файл DICOM</s>
<s i="1245" c="1F02EFB8">Додати ZIP файл</s>
<s i="1298" c="4CA8FD56">Шукати розташування PACS</s>
<s i="1299" c="E3DAEC42">Прийняти надіслані обстеження</s>
<s i="1228" c="3B71CC52">Експортувати зображення</s>
<s i="1229" c="436CF3B1">Копіювати в буфер обміну</s>
<s i="1292" c="BD3D3BB1">Копіювати все в буфер обміну</s>
<s i="1325" c="3701BA21">Анонімізувати</s>
<s i="1249" c="CE0F97D2">Анотації</s>
<s i="1250" c="541CDC0A">Перехресні референтні лінії</s>
<s i="1251" c="C4B05BE0">Показати DICOM теги</s>
<s i="1265" c="C1F4DD65">Приховати дані пацієнта</s>
<s i="1278" c="EF861BF1">Приховати вимірювання</s>
<s i="1308" c="8BE4B01B">Приховати DICOM накладання</s>
<s i="1288" c="BD981809">Перемкнути синхронізацію серій</s>
<s i="1289" c="C6888AC4">Автоматично</s>
<s i="1290" c="1777BBF2">Вручну</s>
<s i="1291" c="7D880CB5">Вимкнено</s>
<s i="1267" c="D390B2F5">Синхронізувати позицію зрізу</s>
<s i="1268" c="F68476FD">Синхронізувати масштабування та переміщення</s>
<s i="1269" c="5A59749B">Синхронізувати налаштування вікна</s>
<s i="1270" c="C0A9CC6F">Відкрити декілька серій</s>
<s i="1279" c="997CC919">Розділити серії</s>
<s i="1309" c="C42283CB">Увімкнути контекстне меню панелі</s>
<s i="1310" c="88180C66">Вимкнути це меню</s>
<s i="1272" c="6F56B5FB">Закрити активну панель</s>
<s i="1271" c="F186157C">Закрити всі панелі</s>
<s i="1273" c="B13F61F9">Панель попереднього перегляду серій</s>
<s i="1274" c="1F1A6CAD">Панель інструментів і рядок стану</s>
<s i="1280" c="260362E5">Нове вікно</s>
<s i="1281" c="DF3ED1E5">Дублювати вікно</s>
<s i="1282" c="343B2B30">Вихід</s>
<s i="1315" c="19D53AC4">Попередне зображення</s>
<s i="1316" c="162C13E7">Наступне зображення</s>
<s i="1317" c="566B35F1">Пропустити зображення назад </s>
<s i="1318" c="A4DFB691">Пропустити зображення вперед</s>
<s i="1319" c="5D11A3DF">Попередня серія</s>
<s i="1320" c="FF792B84">Наступна серія</s>
<s i="1321" c="D8F5D00F">Перша серія</s>
<s i="1322" c="2CABACE2">Остання серія</s>
<s i="1323" c="45A2D1E8">Попередня група серій</s>
<s i="1324" c="8613846D">Наступна група серій</s>
<s i="1201" c="BBF12A94">Вікно за замовчуванням</s>
<s i="1202" c="75C30B1C">Повна динаміка</s>
<s i="1203" c="1AF7CB73">КТ черевної порожнини</s>
<s i="1204" c="88C652BE">КТ-ангіографія</s>
<s i="1205" c="0A611A2A">КТ кісток</s>
<s i="1206" c="A6238C6D">КТ головного мозку</s>
<s i="1207" c="EEA1B95B">КТ грудної клітки</s>
<s i="1208" c="15012A93">КТ легенів</s>
<s i="1221" c="D6FE8128">Негатив</s>
<s i="1307" c="1617C6EE">Нестандартне вікно</s>
<s i="1209" c="B10C8D08">Заповнити вікно перегляду</s>
<s i="1284" c="173DC11B">Збільшити</s>
<s i="1285" c="A2A319AD">Зменшити</s>
<s i="1211" c="06D19B84">Довжина</s>
<s i="1212" c="83BEBFF6">Еліпс</s>
<s i="1314" c="CEE8783A">Трикутник</s>
<s i="1304" c="D0D38C65">Закритий багатокутник</s>
<s i="1305" c="C7D1B525">Відкритий багатокутник</s>
<s i="1306" c="19F6C13A">Стрілка</s>
<s i="1223" c="8DCD59BD">Олівець</s>
<s i="1247" c="C1406A0D">Кут</s>
<s i="1248" c="5A35D788">Кут Кобба</s>
<s i="1287" c="1259F157">Відхилення</s>
<s i="1297" c="E0CED329">3D курсор</s>
<s i="1256" c="F3C155AC">Редагувати вимірювання</s>
<s i="1257" c="DEF15673">Копіювати вибране</s>
<s i="1258" c="2445AEE5">Копіювати все</s>
<s i="1259" c="5D97579C">Вставити</s>
<s i="1260" c="EB91EE08">Дублювати в інших панелях</s>
<s i="1261" c="EA66496B">Дублювати в усіх зображеннях серії</s>
<s i="1225" c="BDDD8809">Видалити вибране</s>
<s i="1226" c="2D9439F7">Видалити все в поточному зображенні</s>
<s i="1227" c="E2F583CA">Видалити все в поточній серії</s>
<s i="1262" c="913F31FF">Видалити в усіх видимих ​​панелях</s>
<s i="1276" c="73FAEFF4">Зменшити розмір шрифту</s>
<s i="1277" c="35DB3405">Збільшити розмір шрифту</s>
<s i="1263" c="FF2CD1B3">Додаткові інструменти</s>
<s i="1264" c="1F13CC9F">Створити криву часу-інтенсивності</s>
<s i="1311" c="53CCC2A6">Розрахунки</s>
<s i="1312" c="35BE0976">Коефіцієнт довжини</s>
<s i="1313" c="477BA4FB">Еліпсоїд / об&#x0027;єм кулі</s>
<s i="1300" c="2B69F898">Фільтри зображення</s>
<s i="1301" c="BAAD75B4">Наступний фільтр</s>
<s i="1302" c="18C5FDEF">Попередній фільтр</s>
<s i="1303" c="F25ABAAB">Наступний фільтр різкості</s>
<s i="1237" c="9B482991">Повернути на 90° проти годинникової стрілки</s>
<s i="1236" c="395B85CC">Повернути на 90° за годинниковою стрілкою</s>
<s i="1238" c="95238BB1">Повернути на 180 °</s>
<s i="1239" c="02C300C1">Відобразити горизонтально</s>
<s i="1240" c="AD312D0E">Відобразити вертикально</s>
<s i="1241" c="991C82C8">Очистити перетворення</s>
<s i="1283" c="F4B95AE9">3D рендерінг</s>
<s i="1293" c="79F1F608">3D мультипланарна реконструкція</s>
<s i="1252" c="8BD1C850">Корональний</s>
<s i="1253" c="9DDEC611">Сагітальний</s>
<s i="1254" c="72DE89AD">Аксіальний</s>
<s i="1213" c="FF58A4C3">Онлайн допомога</s>
<s i="1214" c="7DE0A710">Вибрати мову</s>
<s i="1231" c="C70E752F">Завантажити файли мови</s>
<s i="1217" c="1F90DBE8">Імпорт XML файлу мови </s>
<s i="1218" c="D9CA8F9B">Перевірити наявність оновлень</s>
<s i="1286" c="B40D37EE">Перепризначення клавіш</s>
<s i="1294" c="F3F5555B">Ввести ліцензійний ключ</s>
<s i="1295" c="54CC4B33">Оновити Вашу ліцензію</s>
<s i="1296" c="AA57D0AB">Деактивувати цей комп&#x0027;ютер</s>
<s i="1232" c="C0739C70">RadiAnt в інтернеті</s>
<s i="1233" c="C7D761EC">Домашня сторінка RadiAnt </s>
<s i="1234" c="A5246FA8">RadiAnt Інтернет магазин</s>
<s i="1235" c="19C4D356">Контактна форма</s>
<s i="1255" c="BFC54355">Ліцензійна угода</s>
<s i="1215" c="AC437908">Про RadiAnt</s>
<s i="2001" c="74350DE7">Про програму...</s>
<s i="2004" c="3C541641">Ліцензійна угода кінцевого користувача</s>
<s i="2007" c="B2C81908">Ліцензія зареєстрована на:</s>
<s i="2009" c="31069AF4">Безкоштовні оновлення до:</s>
<s i="2010" c="739061DA">Інформація про продукт</s>
<s i="2011" c="FDAAE683">Інформація про ліцензію</s>
<s i="2012" c="45CCC138">Продукт:</s>
<s i="2013" c="EFAADBB0">Версія:</s>
<s i="2014" c="984477E2">Дата збірки:</s>
<s i="2015" c="ED4FFCE8">Ліцензійний ID:</s>
<s i="2016" c="9B0E2A6E">Тип ліцензії:</s>
<s i="2017" c="4E08B795">Закінчення строку дії ліцензії:</s>
<s i="2018" c="53029F0C">Немає закінчення</s>
<s i="2019" c="043D479D">Немає підтримки</s>
<s i="2020" c="125CEB22">Увімкнені функції:</s>
<s i="2021" c="DEFC59C6">ID комп&#x0027;ютера:</s>
<s i="2022" c="EF516A14">Назва комп‘ютера</s>
<s i="2023" c="318AEA93">Папки</s>
<s i="2024" c="95C12C5B">Активувати для всіх користувачів</s>
<s i="2025" c="C2F8FE44">Ваша ліцензія активована для всіх користувачів.</s>
<s i="2026" c="04F6A22D">Недостатньо прав для активації ліцензії для всіх користувачів.</s>
<s i="2501" c="29450B9E">Кінопоказ</s>
<s i="2502" c="C38F757A">кадр/с</s>
<s i="2503" c="5EB87A8B">Старт</s>
<s i="2504" c="1964B988">Стоп</s>
<s i="3001" c="3B71CC52">Експорт зображень</s>
<s i="3024" c="C9466CBF">Експортування зображень ...</s>
<s i="3002" c="26FEE9AC">Експорт зображень - зроблено!</s>
<s i="3003" c="04FC2B5B">Зображення</s>
<s i="3004" c="452013A2">Експорт</s>
<s i="3005" c="282987BA">Поточне зображення</s>
<s i="3006" c="EA9D0359">Поточна серія</s>
<s i="3030" c="A29DE604">Всі відкриті серії</s>
<s i="3043" c="0B6B14AC">Поточне обстеження</s>
<s i="3045" c="4D62EFCC">Поточний пацієнт</s>
<s i="3044" c="81830FB4">Усі відкриті дослідження</s>
<s i="3039" c="49A29CE0">Обрані дослідження</s>
<s i="3041" c="545F3236">Обрані серії</s>
<s i="3007" c="4652C46E">Додаткові параметри</s>
<s i="3008" c="FA117B75">Формат файлів</s>
<s i="3009" c="F70AFE4E">Експорт розташування</s>
<s i="3010" c="EB0E0CFB">Папка</s>
<s i="3011" c="01555C2F">Оберіть папку</s>
<s i="3012" c="DD8FA051">Префікс імені файлу</s>
<s i="3042" c="DA00C9E7">Показати в Провіднику після експорту</s>
<s i="3013" c="C87168A9">Налаштування файла</s>
<s i="3014" c="3125BA3A">Розмір зображення</s>
<s i="3015" c="723B536B">За замовчуванням (1:1)</s>
<s i="3016" c="5BC0E1EA">Поточний розмір</s>
<s i="3017" c="CE0F97D2">Анотації</s>
<s i="3018" c="404D7B9E">Повний</s>
<s i="3019" c="37D77B4B">Спрощений (анонімно)</s>
<s i="3020" c="7D880CB5">Заборонено</s>
<s i="3021" c="03F750C8">якість JPEG</s>
<s i="3022" c="71916059">гірше (менший файл)</s>
<s i="3023" c="859D3B84">краще (більший файл)</s>
<s i="3034" c="DCE72686">JPEG</s>
<s i="3035" c="A2E3E000">BMP</s>
<s i="3036" c="801D435D">DICOM</s>
<s i="3025" c="A9482C73">WMV (відео)</s>
<s i="3040" c="45D41346">MP4 (відео)</s>
<s i="3026" c="3F0B280A">Частота кадрів</s>
<s i="3027" c="2CE33943">За замовчуванням</s>
<s i="3028" c="F22813AD">Налаштування користувача</s>
<s i="3029" c="C38F757A">кадр/с</s>
<s i="3031" c="9A2A81F7">Якість відео</s>
<s i="3032" c="B6AFECFE">за розміром</s>
<s i="3033" c="30389207">піксель</s>
<s i="3037" c="8866525B">Помилка експорту</s>
<s i="3038" c="A10D2A2B">Ці зображення не можуть бути експортовані у формат DICOM.</s>
<s i="3501" c="BEAF2A7D">Перевірка оновлень</s>
<s i="3502" c="7828BAA2">Переглядач RadiAnt DICOM - доступна нова версія</s>
<s i="3503" c="EFB59D3B">На даний момент оновлень для переглядача RadiAnt DICOM немає.</s>
<s i="3504" c="F24A07B7">Не нагадувати мені про це оновлення знову</s>
<s i="3505" c="8EE1A600">Проблеми мережі</s>
<s i="3506" c="DD7F7046">Не вдається підключитися до сервера оновлень.</s>
<s i="5001" c="42AA7E9A">%dm %02ds (%dm %02ds залишилось)</s>
<s i="6001" c="30389207">пікс.</s>
<s i="6018" c="E101F268">м</s>
<s i="6015" c="3C0A377E">см</s>
<s i="6002" c="A2891AF0">мм</s>
<s i="6016" c="C7DBDC24">µm</s>
<s i="6017" c="89A44933">nm</s>
<s i="6003" c="77A69256">площа</s>
<s i="6004" c="947BB8EE">см²</s>
<s i="6005" c="CC3A2104">пікс²</s>
<s i="6006" c="D0CA408E">Середнє значення</s>
<s i="6007" c="99365B30">мін.</s>
<s i="6008" c="A53B6469">макс.</s>
<s i="6009" c="B4D9022E">SUV ч/б</s>
<s i="6010" c="20F329E2">г/мл</s>
<s i="6011" c="90D40289">Bq/мл</s>
<s i="6013" c="289A50B1">дюйм</s>
<s i="6014" c="4DBD0B28">F</s>
<s i="6012" c="E1610187">Увага! Інтерпольоване зображення.&#x000D;&#x000A;Всі значення є приблизними.</s>
<s i="6019" c="F1A52995">Площа не може бути вирахувана &#x000D;&#x000A;для самопересікаючих багатокутників.</s>
<s i="6020" c="988D7979">Подвійно клікніть &#x000D;&#x000A;щоб закінчити малювати</s>
<s i="6021" c="3C4E7C19">Вирахувати SUVbw [г/мл]</s>
<s i="6022" c="544F2D00">A = %s&#x000D;&#x000A;B = %s&#x000D;&#x000A;&#x000D;&#x000A;A:B = %s&#x000D;&#x000A;B:A = %s</s>
<s i="6023" c="9E101448">Д = %s&#x000D;&#x000A;Ш = %s&#x000D;&#x000A;В = %s&#x000D;&#x000A;&#x000D;&#x000A;Еліпсоїд&#x000D;&#x000A;Д x Ш x В x 𝜋/6 = %s см³&#x000D;&#x000A;&#x000D;&#x000A;Куля&#x000D;&#x000A;Д x Ш x В x 5𝜋/24 = %s см³</s>
<s i="34001" c="F27C976E">Стиль</s>
<s i="34002" c="57F28B54">Розмір</s>
<s i="34011" c="2D870A80">Масштаб</s>
<s i="34003" c="5571218A">Заповнити</s>
<s i="34004" c="88C26B79">Контур</s>
<s i="34005" c="A79767ED">Колір</s>
<s i="34006" c="8C4054FA">Непрозорість</s>
<s i="34007" c="4DDB6A2B">Ширина</s>
<s i="34008" c="9BB908F9">Текст</s>
<s i="34009" c="6FA66D5E">Введіть задане ім‘я</s>
<s i="34010" c="2CE33943">За замовчуванням</s>
<s i="6101" c="7A5E3BC4">Калібрування</s>
<s i="6102" c="AE9FA71A">Калібрування довжини</s>
<s i="6103" c="C608957F">Введіть нову відстань</s>
<s i="6104" c="7C89A36D">Одиниця виміру</s>
<s i="6105" c="65F46A50">міліметри</s>
<s i="6106" c="06EA4B0C">дюйми</s>
<s i="6107" c="96517CEF">F (French)</s>
<s i="6108" c="FEBA54E6">Скинути калібрування</s>
<s i="7001" c="B47E98F8">Сканування папки...</s>
<s i="7008" c="9B4BC921">(знайдено %d файлів)</s>
<s i="7009" c="7741E224">(залишилось %d файлів)</s>
<s i="7002" c="4A9BDEF0">Читання зображень ...</s>
<s i="7003" c="27A5A956">Сканування скасовано</s>
<s i="7004" c="B9E5883E">Завантаження скасовано</s>
<s i="7005" c="E954AAAB">Готово</s>
<s i="7006" c="F3703C4E">Читання ZIP файлу ...</s>
<s i="7007" c="93DB3DDC">Створення MPR серій...</s>
<s i="7010" c="C5FF14C7">Дешифрування даних...</s>
<s i="7011" c="D5DD86EE">Розраховую магічні маски ...</s>
<s i="8001" c="A3B36A04">D</s>
<s i="8002" c="4DBD0B28">F</s>
<s i="8003" c="1AF7CB73">КТ черевної порожнини</s>
<s i="8004" c="88C652BE">КТ-ангіографія</s>
<s i="8005" c="0A611A2A">КТ кісток</s>
<s i="8006" c="A6238C6D">КТ головного мозку</s>
<s i="8007" c="EEA1B95B">КТ грудної клітки</s>
<s i="8008" c="721D0CDF">КТ легенів</s>
<s i="9001" c="F8315FE9">Im: %d/%d</s>
<s i="9002" c="804AA577">%d кадр/с</s>
<s i="9003" c="A827882A">Se: </s>
<s i="9031" c="45D85452">кВ</s>
<s i="9032" c="90517613">мА</s>
<s i="9004" c="55B4AABF">TR: %.1f TE: %.1f</s>
<s i="9005" c="EF06B6A5">FS: </s>
<s i="9006" c="DC0A5744">T: %.1fmm</s>
<s i="9007" c="CB12B72D">L: %.1fmm</s>
<s i="9008" c="75DE7C20">WL: %.0f WW: %.0f [%s]</s>
<s i="9009" c="66D05D8B">WL: %.0f WW: %.0f</s>
<s i="9019" c="4366831A">N</s>
<s i="9010" c="ADED9A14">X: %d Y: %d</s>
<s i="9011" c="ADE191E5">Val: </s>
<s i="9035" c="1F0BD873">Маски: %s</s>
<s i="9036" c="E42DDF29">Зсув: %s</s>
<s i="9012" c="AD68E236">L</s>
<s i="9013" c="5767DF55">R</s>
<s i="9014" c="2060EFC3">S</s>
<s i="9015" c="DD0216B9">I</s>
<s i="9016" c="D3D99E8B">A</s>
<s i="9017" c="B969BE79">P</s>
<s i="9018" c="E98F3A22">%dy</s>
<s i="9020" c="8EBEDD7D">R: </s>
<s i="9021" c="3C5C5302">90° за годинниковою стрілкою</s>
<s i="9022" c="E791C1F0">90° проти годинникової стрілки</s>
<s i="9023" c="793A55B5">180°</s>
<s i="9024" c="9591D6D1">F: </s>
<s i="9025" c="AA05262F">H</s>
<s i="9026" c="500A1B4C">V</s>
<s i="9027" c="AA0E3B93">%.01f°</s>
<s i="9028" c="7FE4657D">Мін: %s Mакс: %s</s>
<s i="9029" c="73DE3E30">Це зображення більше не доступне</s>
<s i="9030" c="119CC4C3">Стиснення з втратами</s>
<s i="9033" c="20C5D4A7">Макс:</s>
<s i="9034" c="92E14080">Помилка: файл overlay.xml не знайдено</s>
<s i="10001" c="AFC10D97">%s: %d series</s>
<s i="10003" c="300CB394">Утримуйте клавішу Ctrl і натисніть на зображення, щоб відкрити серію в новій панелі.</s>
<s i="11001" c="8F7668DC">DICOM теги</s>
<s i="11002" c="4C394D20">Тег ID</s>
<s i="11003" c="285DD8F5">VR</s>
<s i="11004" c="A555D500">VM</s>
<s i="11005" c="06D19B84">Відстань</s>
<s i="11006" c="EB78CFF1">Опис</s>
<s i="11007" c="DCB67730">Значення</s>
<s i="11008" c="302663E2">Знайти текст...</s>
<s i="11009" c="F30A07FE">Показати DICOM файл в Експлорері</s>
<s i="11010" c="1C8434D7">Копіювати значення</s>
<s i="11011" c="C215190C">Копіювати вибраний елемент</s>
<s i="11012" c="8B425730">Копіювати всі елементи</s>
<s i="11013" c="7F055F41">Зберегти значення RAW</s>
<s i="13001" c="58FE435C">Інструменти кривої час-інтенсивність</s>
<s i="13002" c="3DC06D60">Крива час-інтенсивність</s>
<s i="13008" c="64123A1C">Se: %d, Im: %d</s>
<s i="13003" c="76678654">Будь ласка, виберіть серію для створення кривої (утримуйте клавішу Ctrl і клікніть лівою кнопкою миші, щоб змінити вибір)</s>
<s i="13004" c="913C1A62">Номер</s>
<s i="13005" c="CFA6377B">Час</s>
<s i="13006" c="E3609A1F">Опис серії</s>
<s i="13007" c="D567EE77">Пацієнт</s>
<s i="13009" c="CCAF7329">Принаймні дві серії зображень з еліпсом ROI необхідні для створення кривої час-інтенсивність.</s>
<s i="13010" c="C0A9CC6F">Відкрити кілька серій</s>
<s i="13011" c="410430DF">Будь ласка, виберіть серію для відкриття в декількох панелях (утримуйте клавішу Ctrl і клацніть лівою кнопкою миші, щоб змінити вибір)</s>
<s i="20000" c="E199AB8D">Дата обстеження</s>
<s i="20001" c="B4019F28">Ім&#x0027;я пацієнта</s>
<s i="20002" c="26E14AC2">Дата народження</s>
<s i="20003" c="D593BAAE">ID пацієнта</s>
<s i="20004" c="C90FEA96">Умова</s>
<s i="20005" c="58AC9165">Опис обстеження</s>
<s i="20006" c="6B3CF3C0">Реєстраційний номер</s>
<s i="20007" c="69774C0A">ID обстеження</s>
<s i="20008" c="94D2CB09">Лікар, що направив</s>
<s i="20009" c="E0D13047">Лікар, що виконав</s>
<s i="20010" c="2F6F851B">Лікар, що описав</s>
<s i="20011" c="249DA22E">Назва закладу</s>
<s i="20012" c="E7B3BB5C">Зображення</s>
<s i="20013" c="58267A45">Джерело</s>
<s i="20015" c="B35CDE91">Пошук</s>
<s i="20016" c="2470DE02">Очистити</s>
<s i="20017" c="816CE026">Завантажити</s>
<s i="20018" c="75EA2803">Всі умови</s>
<s i="20019" c="6D3FACB8">Показати кофігурацію PACS</s>
<s i="20020" c="0A695E84">Відмінити пошук та завантаження</s>
<s i="20021" c="B1D99970">Показати завантаження</s>
<s i="20022" c="5DF46223">Триває пошук...</s>
<s i="20023" c="D7BB3FD7">%d обстежень знайдено</s>
<s i="20024" c="53AD2CBE">1 обстеження знайдено</s>
<s i="20025" c="CE627D1D">Додати до активного вікна</s>
<s i="20026" c="30146511">Завантажити у нове вікно</s>
<s i="20027" c="9B5FC4E7">Завантажити в окреме вікно</s>
<s i="20064" c="A891282F">Знайти всі обстеження цього пацієнта</s>
<s i="20028" c="FD8681A0">Пристрій PACS, з якого ви намагаєтесь завантажити зображення, повинен бути налаштований із зазначенням Вашої ІР-адреси, порту та АЕ title, щоб він знав, куди надсилати зображення.</s>
<s i="20029" c="C9CFAE42">Введіть ім&#x0027;я пацієнта...</s>
<s i="20030" c="62F597F3">Введіть ID пацієнта...</s>
<s i="20031" c="08DC2B10">Введіть реєстраційний номер...</s>
<s i="20032" c="1CF94FA5">Введіть опис обстеження...</s>
<s i="20033" c="1D48F2ED">Введіть лікаря, що направив...</s>
<s i="20034" c="B1436389">Ведіть лікаря, що виконав...</s>
<s i="20035" c="6E554ED7">Введіть лікаря, що описав...</s>
<s i="20036" c="A9D1299E">Введіть назву закладу...</s>
<s i="20037" c="8E48ABBA">Всі дати</s>
<s i="20038" c="904DCE0C">Сьогодні до обіду</s>
<s i="20039" c="28F0A10F">Сьогодні після обіду</s>
<s i="20040" c="721589C1">Сьогодні</s>
<s i="20041" c="67C5A895">Вчора</s>
<s i="20042" c="E030F4D8">Позавчора</s>
<s i="20043" c="86659455">Останні 30 хвилин</s>
<s i="20044" c="F8C43932">Остання година</s>
<s i="20045" c="E2C9402F">Останні 2 години</s>
<s i="20046" c="44BE4B9B">Останні 3 години</s>
<s i="20047" c="1686643C">Останні 6 годин</s>
<s i="20048" c="46B91F61">Останні 8 годин</s>
<s i="20049" c="BC287538">Останні 12 годин</s>
<s i="20050" c="517747E1">Останні 24 години</s>
<s i="20051" c="E5AAA6B4">Останні 2 дні</s>
<s i="20052" c="34025821">Останній тиждень</s>
<s i="20053" c="E8E2AA70">Останні 2 тижні</s>
<s i="20054" c="59D49AD9">Останній місяць</s>
<s i="20055" c="06F9CD89">Останні 3 місяці</s>
<s i="20056" c="4E19C3ED">Останні 6 місяців</s>
<s i="20057" c="D4DA42D6">Останній рік</s>
<s i="20058" c="E2FE505B">Цей тиждень</s>
<s i="20059" c="E9D2FEF3">Цей місяць</s>
<s i="20060" c="02264AAC">Цей рік</s>
<s i="20067" c="56F6074E">Користувацька дата</s>
<s i="20061" c="AF85A5B4">Користувацький діапазон дат</s>
<s i="20062" c="780A1CBF">Показати більше попередніх налаштувань...</s>
<s i="20063" c="9D9C5610">Усі розташування PACS</s>
<s i="20065" c="95FC060C">Додати попереднє налаштування</s>
<s i="20066" c="C8D52D67">Видалити попереднє налаштування</s>
<s i="20068" c="AEFFDA12">Увімкнено імпорт до локального архіву. Дослідження постійно зберігатимуться в базі даних.</s>
<s i="20069" c="A17872C9">Імпорт до локального архіву вимкнено. Після закриття оглядача дослідження буде видалено.</s>
<s i="20070" c="29CB01A3">Показати серії</s>
<s i="20071" c="F7158199">Приховати серії</s>
<s i="30001" c="B8E3AC1C">Додати попереднє налаштування пошуку PACS</s>
<s i="30002" c="A3915FCD">Назва попереднього налаштування:</s>
<s i="30003" c="6F6893CC">Комбінація клавіш:</s>
<s i="30004" c="6F83123F">Зберегти вибрані розташування PACS</s>
<s i="21001" c="D6751A4C">Конфігурація PACS</s>
<s i="21002" c="293C9CD5">Listener-порт:</s>
<s i="21003" c="0785E4B2">Мій AE title:</s>
<s i="21004" c="8EB87995">Розташування PACS</s>
<s i="21005" c="9A23D7C3">ІР адреса</s>
<s i="21006" c="E3A3F2F2">Порт</s>
<s i="21007" c="7C9ECD84">AE title</s>
<s i="21008" c="EB78CFF1">Опис</s>
<s i="21016" c="FBC5AA17">Максимальна кількість активних завантажень</s>
<s i="21017" c="E17F36CA">Бажаний синтаксис передачі</s>
<s i="21009" c="9E434EED">Налаштування PACS не можуть бути збережені.</s>
<s i="21010" c="EE17A955">Введіть адресу хоста.</s>
<s i="21011" c="C7007917">Введіть правильний порт.</s>
<s i="21012" c="AB26ABC7">Введіть правильний AE title (1-16 символів).</s>
<s i="21013" c="0D0148FD">Введіть опис хоста.</s>
<s i="21014" c="A7A3B413">Хост з такими ІР-адресою та AE title вже існує.</s>
<s i="21015" c="5C1D3875">Хост з таким описом вже існує.</s>
<s i="21018" c="A67DF372">Перевірте хости PACS</s>
<s i="21019" c="9BCBF562">Розширені налаштування</s>
<s i="21020" c="BDBB201E">Приймати всі контексти презентацій</s>
<s i="21021" c="A42078E9">Протокол отримання</s>
<s i="21030" c="52CD39EA">Шукати налаштування</s>
<s i="21022" c="2D9C057D">Набір символів</s>
<s i="21033" c="46A29BBC">Примусити вибраний набір символів</s>
<s i="21023" c="2CE33943">За замовчуванням</s>
<s i="21024" c="9F1DADD5">Додати символи підстановки (*)</s>
<s i="21025" c="DFA2AFF1">Жодного</s>
<s i="21026" c="3946224E">Головний</s>
<s i="21027" c="866D2052">Кінцевий</s>
<s i="21028" c="5BE8962F">Обидва</s>
<s i="21029" c="77B1FF67">Замінити пробіли вставками (^)</s>
<s i="21032" c="42D48D2D">Замініть символи, відмінні від ASCII, на символи підстановки (?)</s>
<s i="21031" c="0DE58C79">Час очікування запиту вийшов</s>
<s i="22001" c="D22D979A">Завантаження PACS</s>
<s i="22002" c="EA80E201">Пацієнт (дата обстеження)</s>
<s i="22003" c="DB779010">Виконання</s>
<s i="22004" c="B2989F92">Час завантаження</s>
<s i="22005" c="7D0E4F8C">Байт передано</s>
<s i="22006" c="E2327D13">Поточна швидкість</s>
<s i="22007" c="F13716BD">Середня швидкість</s>
<s i="22008" c="8A6230F7">Завантажено файлів</s>
<s i="22009" c="4649ADCD">Очікувані файли</s>
<s i="22010" c="09FC1CC8">Розташування PACS</s>
<s i="22011" c="EDF7A99A">Повідомлення про помилку</s>
<s i="22012" c="4BB58267">В черзі</s>
<s i="22013" c="7B2BAF46">Почато</s>
<s i="22014" c="5F39C96A">Завершено</s>
<s i="22015" c="A767B432">Очікування</s>
<s i="22016" c="066DF953">Підключення</s>
<s i="22017" c="B6557F23">Завантаження</s>
<s i="22018" c="5F39C96A">Завершено</s>
<s i="22019" c="8FF3A55A">Попередження</s>
<s i="22020" c="9C1C9375">Помилка</s>
<s i="22021" c="7B047964">Відмінено</s>
<s i="22022" c="11C5BC85">Збій підключення</s>
<s i="22023" c="8171186C">Асоціація відхилена</s>
<s i="22024" c="D27DA8BD">Час очікування підключення вийшов</s>
<s i="22025" c="ADEE091B">Підключення розірвано</s>
<s i="22026" c="D2C233BE">Один або більше збоїв</s>
<s i="22027" c="1CD2F6E1">Відмова: поза ресурсами</s>
<s i="22028" c="5A82DC5D">Неможливо підрахувати кількість входжень</s>
<s i="22029" c="CF5AF55D">Невідоме місце призначення</s>
<s i="22030" c="F07CEE85">Ідентифікатор не співпадає з класом SOP</s>
<s i="22031" c="C4B87658">Неможливо виконати</s>
<s i="22032" c="38179B99">Припинено у зв&#x0027;язку з відмовою</s>
<s i="23001" c="DB811081">Завантаження знімків з PACS...</s>
<s i="23002" c="D4292722">Отримано %d файлів з PACS</s>
<s i="23003" c="389C0447">Необхідно налаштувати розташування PACS перед використанням функцій пошуку і завантаження. Ви хочете зробити це зараз?</s>
<s i="23004" c="CF6E9DC0">PACS-listener не може бути запущений на порту %d</s>
<s i="23005" c="E2086211">Програма заблокована Windows Firewall.&#x000D;&#x000A;&#x000D;&#x000A;RadiAnt спробує додати себе до переліку дозволених програм у Windows Firewall. Якщо це не вдасться, Ви не зможете завантажувати обстеження з розташувань PACS, допоки не розблокуєте RadiAnt вручну.</s>
<s i="23006" c="187BAC67">Тепер RadiAnt перезапуститься з увімкненим журналюванням.&#x000D;&#x000A;Файл журналу буде збережено на робочому столі.</s>
<s i="23007" c="954360BA">Надіслати до PACS</s>
<s i="23008" c="3E3E0B78">Відправлення зображення до PACS... [%d/%d]</s>
<s i="23009" c="10E5718E">Відправка завершена.</s>
<s i="23010" c="29EE74F3">Операція завершена з помилками.</s>
<s i="23011" c="929D3BB1">Закрити коли завершиться успішно</s>
<s i="24001" c="53D61E3A">Подвійний-клік або натисніть ENTER &#x000D;&#x000A;для перегляду цього документа в HTML-браузері</s>
<s i="24002" c="EFBCC08A">Інформація пацієнта</s>
<s i="24003" c="FE11D138">Ім&#x0027;я</s>
<s i="24004" c="D593BAAE">ID пацієнта</s>
<s i="24005" c="D1EBA094">Дата народження</s>
<s i="24006" c="D7EF2F17">Стать</s>
<s i="24007" c="9AAD4617">Інформація обстеження</s>
<s i="24008" c="0959227D">Унікальний номер обстеження</s>
<s i="24009" c="DE301EB2">Опис обстеження</s>
<s i="24010" c="41AB04B3">Дата обстеження</s>
<s i="24011" c="EF814AB8">ID обстеження</s>
<s i="24012" c="6C90F6F6">Реєстраційний номер</s>
<s i="24013" c="16545DDD">Модель</s>
<s i="24014" c="253B3D24">Виробник</s>
<s i="24015" c="BC031732">Установа</s>
<s i="24016" c="B46772E6">Інформація SR документу</s>
<s i="24017" c="6A2116F0">Мітка завершення</s>
<s i="24018" c="BBD3F247">Мітка верифікації</s>
<s i="25001" c="4DB3CDFB">Зберегти зображення</s>
<s i="25031" c="4982D8D8">Зберегти 3D модель як STL</s>
<s i="25002" c="40A36288">Anterior</s>
<s i="25003" c="5B2F6553">Posterior</s>
<s i="25004" c="DA554856">Зліва</s>
<s i="25005" c="750B5A10">Справа</s>
<s i="25006" c="8075DEFC">Superior</s>
<s i="25007" c="DD58DAAD">Inferior</s>
<s i="25008" c="B87A225F">Відновити об&#x0027;єм</s>
<s i="25009" c="2D6EA23B">Скинути реконструкцію</s>
<s i="25010" c="1594EE9D">3D-ротація</s>
<s i="25011" c="8E879DF0">Прокрутити</s>
<s i="25012" c="4511E11B">Перетягнути</s>
<s i="25013" c="1719D64A">Збільшити</s>
<s i="25014" c="6F11E2E5">Вмістити об&#x0027;єм</s>
<s i="25015" c="F28FD823">Підігнати вікно</s>
<s i="25016" c="DCEC9D27">Скальпель</s>
<s i="25036" c="434214CC">Відмінити</s>
<s i="25037" c="D2C0C394">Скасувати</s>
<s i="25038" c="A038E96A">Очистити історію</s>
<s i="25017" c="06D19B84">Довжина</s>
<s i="25018" c="C3E3DDD5">Інтервал зрізу не регулярний. Вимірювання та зовнішній вигляд реконструкції та можуть бути спотворені.</s>
<s i="25019" c="BE5C7185">Об&#x0027;єм не може бути завантажений.</s>
<s i="25020" c="4668B9EA">Зрізи в цьому об&#x0027;ємі нахилені.</s>
<s i="25021" c="6473F2AE">L-R: %s° S-I: %s° Roll: %s°</s>
<s i="25022" c="C0A8A7AE">Вирізати всередині</s>
<s i="25023" c="48F25289">Вирізати ззовні</s>
<s i="25024" c="E8612E51">Очистити площину</s>
<s i="25025" c="7B719F09">Перегляд</s>
<s i="25026" c="144EDDB7">Ретушування</s>
<s i="25027" c="54DF7F01">Попередні налаштування 3D</s>
<s i="25032" c="7A7371AD">Прогресивна візуалізація</s>
<s i="25033" c="71923F8C">Сприяти продуктивності</s>
<s i="25034" c="3B02039E">Збалансовано</s>
<s i="25035" c="010B4A98">Сприяти роздільній здатності</s>
<s i="25028" c="7B9F5F8D">Потрібно оновити драйвер GPU</s>
<s i="25029" c="E27EC381">Драйвер (%s) не підтримується</s>
<s i="25030" c="A5EAAF03">Завантажте останню версію NVIDIA драйвера щоб включити GPU пришвидшення (%s або новіша версія)</s>
<s i="25039" c="9A3619B5">3D знімок</s>
<s i="25044" c="FA15ADB5">Зробити знімок</s>
<s i="25040" c="39127528">Швидке відео</s>
<s i="25041" c="B917F04B">Створити з 3D знімків</s>
<s i="25042" c="36D3B354">MP4 файл (%s)</s>
<s i="25045" c="2284B043">WMV файл (%s)</s>
<s i="25043" c="3FD591F7">STL файл (%s)</s>
<s i="25046" c="B28E0C5A">Роздільна здатність</s>
<s i="25047" c="404D7B9E">Повний</s>
<s i="33001" c="554AC547">Кадр %d/%d</s>
<s i="33002" c="005DF252">Створити відео з 3D знімків</s>
<s i="33003" c="DBCD4F94">Відео налаштування</s>
<s i="33004" c="4E742469">Тривалість кроку (секунд)</s>
<s i="33005" c="0E63FD7B">Загальний час (секунд)</s>
<s i="33006" c="DDA5A355">Циклічне відео</s>
<s i="33007" c="307971A9">Розмір відео</s>
<s i="33008" c="B28E0C5A">Роздільна здатність</s>
<s i="33009" c="AB853F14">Кадрів/с</s>
<s i="33010" c="3BB785C6">Бітрейт (kbps)</s>
<s i="33011" c="91188F85">Максимальний розмір (Мб)</s>
<s i="33012" c="C8E51C45">Експортувати відео</s>
<s i="33013" c="BA11AFB2">%d(%d кадр/с: %s</s>
<s i="33014" c="448F9A12">Відтворення відео</s>
<s i="33015" c="D00AFAA7">Обернути</s>
<s i="33016" c="E32571E6">360°</s>
<s i="33017" c="793A55B5">180°</s>
<s i="33018" c="740DC0E6">180° цикл</s>
<s i="33019" c="1C5E079E">Горизонтально</s>
<s i="33020" c="510016CA">Вертикально</s>
<s i="33021" c="BE647AC2">Об‘єднано</s>
<s i="26001" c="7A02E2C3">Клавіатура</s>
<s i="26002" c="AB161A43">Показати команди, що містять:</s>
<s i="26003" c="B5557CA0">Комбінації клавіш для вибраної команди:</s>
<s i="26004" c="6F2C1806">Видалити</s>
<s i="26005" c="B8C0A2E6">Натисніть клавіші швидкого доступу:</s>
<s i="26006" c="758EAC97">Призначити</s>
<s i="26007" c="1FD44381">Клавіші швидкого доступу в даний час використовуються:</s>
<s i="26008" c="915C9049">Скинути</s>
<s i="27001" c="ABF4C2AF">Подвійний клік або натисніть ENTER&#x000D;&#x000A;щоб відкрити цей документ&#x000D;&#x000A;в зовнішньому переглядачі PDF.</s>
<s i="27002" c="6B1EFC57">Подвійний клік або натисніть ENTER&#x000D;&#x000A;щоб відкрити це відео&#x000D;&#x000A;в зовнішньому медіа-плеєрі.</s>
<s i="27003" c="47D9A699">%s рекомендовано</s>
<s i="28002" c="A335183A">Код активації не дійсний.</s>
<s i="28003" c="AFE4D330">Ваша ліцензія не може бути активована.</s>
<s i="28004" c="C0E3909F">Будь ласка, активуйте RadiAnt DICOM Viewer, щоб почати його використовувати.&#x000D;&#x000A;&#x000D;&#x000A;Якщо у вас є брандмауер або проксі-сервер, або цей комп&#x0027;ютер не має підключення до Інтернету, ви зможете активувати його вручну.</s>
<s i="28005" c="F3E09608">Активувати пробну ліцензію</s>
<s i="28006" c="6504D7AD">Виявлено недійсний код активації. Будь ласка, активуйте ліцензію повторно.</s>
<s i="28007" c="8A3106F8">У Вас залишилось %d днів випробувального періоду.</s>
<s i="28008" c="0E6181AE">Продовжити пробний період</s>
<s i="28009" c="13036E14">Пробний період закінчився.</s>
<s i="28010" c="38E04A8D">Перевірте подовження випробувальної ліцензії</s>
<s i="28011" c="37556CF9">Встановлена ​​нова версія. Вона повинна бути активована, перш ніж Ви зможете почати її використовувати.</s>
<s i="28012" c="9300EE7B">Виявлено зміни в обладнанні. Програму потрібно активувати повторно.</s>
<s i="28013" c="D201DC5B">Ваша ліцензія включає безкоштовні оновлення до %s.&#x000D;&#x000A;Ця версія створена на %s.&#x000D;&#x000A;Вам потрібно &#x003C;a&#x003E;придбати підписку&#x003C;/a&#x003E;, щоб продовжувати використовувати цю версію.&#x000D;&#x000A;В іншому випадку завантажте найновішу версію, на яку поширюється ваша поточна ліцензія, &#x003C;a&#x003E;тут&#x003C;/a&#x003E;.</s>
<s i="28071" c="34156BBF">Термін дії вашої підписки закінчився %s.&#x000D;&#x000A;Вам потрібно &#x003C;a&#x003E;придбати підписку&#x003C;/a&#x003E;, щоб продовжити використання програмного забезпечення.</s>
<s i="28014" c="25A68DFE">Купуйте підписку онлайн</s>
<s i="28072" c="91989767">Придбати оновлення підписки онлайн</s>
<s i="28015" c="6B31CCAF">Оновіть ліцензію на програмне забезпечення після поновлення підписки.</s>
<s i="28016" c="372807B8">Активувати ліцензію за допомогою файлу з ключем.</s>
<s i="28017" c="DFF69B25">Активувати оплачену ліцензію.</s>
<s i="28018" c="51C386A1">Код помилки: %d</s>
<s i="28019" c="9EF9325C">Забагато запитів відхилено.</s>
<s i="28020" c="F679C2E2">Вашу IP-адресу тимчасово заблоковано.</s>
<s i="28021" c="654DBA8A">Забагато запитів.</s>
<s i="28059" c="F1338A9A">Пробна ліцензія більше не доступна для цієї версії програмного забезпечення.&#x000D;&#x000A;Завантажте нову версію з нашого веб-сайту або придбайте ліцензію на використання цієї версії.</s>
<s i="28060" c="551BBAF9">Пробний період для цієї версії програмного забезпечення закінчився.&#x000D;&#x000A;Ви зможете почати пробний період ще раз, коли буде випущена нова версія.&#x000D;&#x000A;Ви також можете придбати ліцензію для продовження використання цієї версії.</s>
<s i="28022" c="8B3B2095"> Недійсний код запиту.</s>
<s i="28023" c="E3A7FA83">Недійсний серійний номер.</s>
<s i="28025" c="431BE816">Усі доступні місця активні.&#x000D;&#x000A;Вам потрібно придбати додаткові місця або деактивувати ліцензію.&#x000D;&#x000A;Ліцензію можна вивільнити зі старого комп’ютера/системи через &#x003C;a&#x003E;портал Мої ліцензії&#x003C;/a&#x003E;.</s>
<s i="28026" c="5D1B105D">Помилка онлайн активації.</s>
<s i="28027" c="7D58DB5C">Підключення до сервера ліцензій ...</s>
<s i="28028" c="A46E028A">Створення коду запиту ...</s>
<s i="28029" c="92AFF87C">Пробна ліцензія</s>
<s i="28030" c="4C2A3A7A">Оплачена ліцензія (одноразова покупка)</s>
<s i="28070" c="A7673C71">Оплачена ліцензія (план підписки)</s>
<s i="28031" c="035EB1FE">Закінчення терміну дії ліцензії</s>
<s i="28032" c="677E6BB2">Безкоштовні оновлення до</s>
<s i="28033" c="44E6B9F0">Якщо ви хочете перенести ліцензію RadiAnt DICOM Viewer на інший комп&#x0027;ютер, встановіть мітку &#x0022;Я хочу деактивувати цей комп&#x0027;ютер&#x0022; і натисніть кнопку &#x0022;Далі&#x0022;.&#x000D;&#x000A;&#x000D;&#x000A;Якщо у вас є брандмауер або проксі-сервер, або цей комп&#x0027;ютер не має підключення до Інтернету, ви зможете деактивувати його вручну.&#x000D;&#x000A;&#x000D;&#x000A;Після деактивації RadiAnt DICOM Viewer більше не буде працювати на цьому комп&#x0027;ютері.&#x000D;&#x000A;Зауважте, що кількість деактивацій для певного комп&#x0027;ютера обмежена.</s>
<s i="28034" c="CC9D9AD5">Успішно деактивовано.</s>
<s i="28035" c="DA4BDB24">Недійсний код активації.</s>
<s i="28036" c="449DBA84">Недійсний код деактивації.</s>
<s i="28037" c="92DE70D2">Досягнуто ліміт деактивацій для цього комп’ютера.&#x000D;&#x000A;Ви більше не можете його деактивувати.</s>
<s i="28066" c="FC6AD945">Досягнуто ліміт деактивацій для вашої ліцензії.&#x000D;&#x000A;Ви зможете деактивувати цей комп&#x0027;ютер через %d днів.</s>
<s i="28038" c="386A0EDD">Помилка онлайн деактивації.</s>
<s i="28001" c="20AF486E">Цей серійний номер недійсний.</s>
<s i="28040" c="5F219E4C">Деактивацію неможливо завершити.&#x000D;&#x000A;Щоб завершити деактивацію, запустіть програмне забезпечення з правами адміністратора.</s>
<s i="28041" c="533563A7">Активація</s>
<s i="28042" c="96D1789B">Деактивація</s>
<s i="28043" c="2C74AFB7">У мене є серійний номер</s>
<s i="28045" c="EEAEAFB8">Придбати ключ продукту онлайн</s>
<s i="28069" c="EE0E7537">Політика конфіденційності</s>
<s i="28050" c="CAD978DA">Не вдалося підключитися до ліцензійного сервера.&#x000D;&#x000A;Скористайтеся нашою службою активації в офлайн режимі %s</s>
<s i="28046" c="883F258D">Надайте код запиту, наведений нижче, щоб отримати код активації.</s>
<s i="28047" c="896E6614">Надайте ваш серійний номер і код запиту, наведений нижче, щоб отримати код активації.</s>
<s i="28048" c="6B01BB84">Код запиту</s>
<s i="28049" c="6D1CACEC">Введіть код активації</s>
<s i="28051" c="A4CA65D5">Серійний номер</s>
<s i="28052" c="BFCA55EC">Ліцензію активовано.</s>
<s i="28053" c="6582AEDC">Тип ліцензії</s>
<s i="28054" c="F815B89C">ID ліцензії</s>
<s i="28055" c="2756A122">Я хочу деактивувати цей комп&#x0027;ютер</s>
<s i="28056" c="922B78F3">Не вдалося підключитися до сервера ліцензій.&#x000D;&#x000A;Скористайтеся нашою службою офлайн деактивації %s&#x000D;&#x000A;Вкажіть ваш ID активації та код деактивації, наведений нижче.&#x000D;&#x000A;Це завершить процес деактивації.</s>
<s i="28057" c="535259C6">ID активації</s>
<s i="28058" c="F2BFDB74">Код деактивації</s>
<s i="28061" c="E50E40CD">Програма не може бути активована в цій системі.</s>
<s i="28067" c="C98E6762">Переконайтеся, що послуга WMI запущена.</s>
<s i="28068" c="C4612283">Активацію не можна верифікувати.</s>
<s i="28062" c="FCDC8D26">Не вдалося зберегти дані активації.&#x000D;&#x000A;Щоб завершити активацію, запустіть програму з правами адміністратора.</s>
<s i="28063" c="AE126CA3">Дата комп&#x0027;ютера неточна.&#x000D;&#x000A;Налаштуйте годинник і повторіть спробу.</s>
<s i="28064" c="711D0892">Файли DICOM з майбутніми датами не можуть бути відкриті в пробній версії.</s>
<s i="28065" c="72B5704F">Цей комп&#x0027;ютер деактивовано.</s>
<s i="29001" c="898866C8">Осі</s>
<s i="29002" c="487EC2F4">Автоматичне центрування</s>
<s i="29003" c="76F1C892">Розмітка вікна перегляду</s>
<s i="29004" c="FF53414B">Наступна розмітка</s>
<s i="29012" c="AAF95791">Розгорнути вікно перегляду</s>
<s i="29005" c="4C183449">%d Стовпчиків</s>
<s i="29006" c="D9B02F8E">%d Рядків</s>
<s i="29007" c="E8CF5A3A">Зберегти всі зображення</s>
<s i="29008" c="A108392D">Завжди</s>
<s i="29009" c="1E73E18F">Тільки приховані</s>
<s i="29010" c="DBE48D14">Ніколи</s>
<s i="29011" c="E2F57C38">Центрувати все</s>
<s i="29013" c="B8DDAA0D">MPR</s>
<s i="29014" c="CDD36239">MIP</s>
<s i="29015" c="28F690FE">MinIP</s>
<s i="29016" c="24AA146E">Сер.</s>
<s i="29017" c="502904CC">Наступний режим</s>
<s i="29018" c="ECEE0E0C">Товщина</s>
<s i="31001" c="30256478">База даних</s>
<s i="31002" c="AAD81A27">Імпортувати папку DICOM</s>
<s i="31072" c="9E754C91">Імпортувати ZIP файли</s>
<s i="31073" c="1598D3F6">Імпортувати DICOM файли</s>
<s i="31003" c="FAE1B437">Імпортувати CD/DVD диск</s>
<s i="31004" c="F637BEF0">Відмінити імпортування</s>
<s i="31005" c="2E731C59">Видалити вибрані елементи</s>
<s i="31006" c="D84C358D">Видалити дослідження</s>
<s i="31075" c="DE9AC878">Видалити серії</s>
<s i="31007" c="08A792CC">Ви впевнені, що хочете остаточно видалити вибрані елементи?</s>
<s i="31008" c="8B1799BF"># Зображення</s>
<s i="31009" c="57F28B54">Розмір</s>
<s i="31010" c="5329D708">Ключові слова</s>
<s i="31011" c="C466C4A3">Дата додавання</s>
<s i="31012" c="D55E37AD">Дата відкриття</s>
<s i="31013" c="0AAC9844">Дата</s>
<s i="31014" c="913C1A62">Номер</s>
<s i="31016" c="EB78CFF1">Опис</s>
<s i="31017" c="31B6DE1A">Протокол</s>
<s i="31018" c="CFA6377B">Час</s>
<s i="31019" c="4710F673">Номер примірника</s>
<s i="31020" c="E1281F44">Номер кадру</s>
<s i="31021" c="A7E8EB9D">Розташування</s>
<s i="31022" c="AB662431">Шлях</s>
<s i="31023" c="5C13F266">Шукати всі дослідження</s>
<s i="31024" c="3ECA2836">Очистити пошук</s>
<s i="31025" c="AD7D1892">Імпортувати файли DICOM</s>
<s i="31026" c="CE1F1CF3">Готування список файлів</s>
<s i="31027" c="79ADB00D">Дослідження: %s Знімки: %s Розмір: %s</s>
<s i="31028" c="A65BA635">База даних порожня</s>
<s i="31029" c="08D8AF82">% досліджень знайдено</s>
<s i="31030" c="8E2790D8">Локальний архів</s>
<s i="31031" c="04422C9A">Відкрити</s>
<s i="31032" c="9B4BCF72">Додати ключове слово</s>
<s i="31033" c="964D629E">Видалити все</s>
<s i="31034" c="A2F9ED85">Видалити ключове слово</s>
<s i="31035" c="B9115DFE">Нова база даних</s>
<s i="31036" c="71EED6B5">Відкрити базу даних</s>
<s i="31058" c="DD1BC53B">Нещодавно відкриті</s>
<s i="31037" c="0C1423A3">Дослідження</s>
<s i="31038" c="3DBC041B">Серії</s>
<s i="31039" c="E7B3BB5C">Знімки</s>
<s i="31040" c="391EE8E9">Наступний вигляд</s>
<s i="31041" c="5ECF04B0">Вигляд</s>
<s i="31042" c="45F80A27">Розширено</s>
<s i="31043" c="4892E639">Встановити за замовчуванням</s>
<s i="31068" c="DA01A93D">Оптимізувати базу даних</s>
<s i="31069" c="61F8E386">Файл бази даних оптимізовано.</s>
<s i="31070" c="A0C45767">Файл бази даних неможливо оптимізувати.</s>
<s i="31044" c="79A0D243">Файл бази даних (%s)</s>
<s i="31046" c="52F27E40"> Аза даних уже існує.</s>
<s i="31047" c="2FF08039">Бази даних, розміщені у мережі, не підтримуються.</s>
<s i="31048" c="E2BA518D">База даних </s>
<s i="31049" c="4DBC6260">Не вдалося відкрити базу даних.</s>
<s i="31050" c="F32ADA96">База даних %s не сумісна з цією версією програми (%s).</s>
<s i="31051" c="B106F90F">Мінімально необхідна версія %s</s>
<s i="31053" c="15538766">Введіть нове ключове слово або виберіть зі списку</s>
<s i="31054" c="98DAD962">Виберіть як імпортувати DICOM файли</s>
<s i="31055" c="99B43BAC">Виберіть &#x0022;Копіювати файли&#x0022;, щоб скопіювати імпортовані файли DICOM у папку бази даних. Це рекомендований варіант у більшості випадків.&#x000D;&#x000A;&#x000D;&#x000A;Якщо ви вибрали &#x0022;Додати посилання&#x0022;, до бази даних будуть додані лише посилання. Фактичні файли залишатимуться в поточному місці. Зауважте, що при виборі цієї опції ви не зможете відкрити дослідження, якщо оригінальні файли будуть переміщені або видалені.</s>
<s i="31056" c="07C62CBA">Скопіювати файли</s>
<s i="31057" c="14B4966E">Додати посилання</s>
<s i="31059" c="885E7573">Відкрити в</s>
<s i="31060" c="260362E5">Нове вікно</s>
<s i="31061" c="CE627D1D">Додати до активного вікна</s>
<s i="31062" c="7219F31C">Розділити вікна</s>
<s i="31063" c="514AF39F">Нове вікно огладача</s>
<s i="31064" c="909936B5">Імпортувати дослідження з PACS</s>
<s i="31065" c="01570F01">Відкрити вибрані дослідження</s>
<s i="31066" c="C81944BD">Відновити стовпці за замовчуванням</s>
<s i="31067" c="452013A2">Експортувати</s>
<s i="31077" c="200D1A21">Експорт у CSV</s>
<s i="31078" c="5BF2F52A">Експортувати до базі даних</s>
<s i="31071" c="2C75CBBA">%s вільно з %s</s>
<s i="31074" c="8C604514">Хочете створити нову базу даних?</s>
<s i="31076" c="A4F4F9D1">Імпортувати базу даних</s>
<s i="32001" c="DC9166BE">Потрібен пароль</s>
<s i="32002" c="8D2A6DBE">Файл %s захищений паролем. Будь ласка, введіть пароль нижче.</s>
<s i="32004" c="CA5567E5">Дані захищені паролем. Будь ласка, введіть пароль нижче.</s>
<s i="32003" c="60735081">Пароль:</s>
<s i="35001" c="1617C6EE">Нестандартне вікно</s>
<s i="35002" c="4CAF8B2B">Відрегулювати</s>
<s i="35003" c="AE370D5A">РВ/ШВ</s>
<s i="35004" c="13625E6A">Мін/Макс</s>
<s i="35005" c="40C35BA1">Рівень вікна</s>
<s i="35006" c="B429FA0A">Ширина вікна</s>
<s i="35007" c="107A0D77">Мінімальне значення</s>
<s i="35008" c="50357501">Максимальне значення</s>
<s i="35009" c="2B948024">Значення SUVbw (г/л)</s>
<s i="35010" c="FE11D138">Ім&#x0027;я</s>
<s i="35011" c="D78E5DCA">Ярлик</s>
<s i="36001" c="BB1F9EDF">Додатковий імпорт</s>
<s i="36002" c="DAE3DB2D">Розширення успішно імпортовано.</s>
<s i="36003" c="CEBFED28">Не вдалося імпортувати розширення.</s>
<s i="36004" c="3D45DA57">Не вдалося перевірити підпис.</s>
<s i="36005" c="482F0AC1">Розширення не сумісне з цією версією RadiAnt.</s>
<s i="36006" c="61BE8E4A">Помилка імпорту надбудови</s>
<s i="36007" c="FC0AAB0E">Бажаєте встановити таке розширення?</s>
<s i="36008" c="85EC8915">Немає надбудови</s>
<s i="36009" c="57C3DAA2">Ця функція вимагає такого розширення: %S&#x000D;&#x000A;Чи хотіли б ви завантажити його зараз?</s>
<s i="36010" c="D5BDD241">Помилка надбудови</s>
<s i="36011" c="32C22FF7">Перевстановіть додаток %s. &#x000D;&#x000A;Чи хотіли б ви завантажити його зараз?</s>
<s i="37001" c="4E11A25C">Анонімізація</s>
<s i="37002" c="06B291EE">%d of %d файл(и) не може бути анонімізований.</s>
<s i="37003" c="A69C5D5B">Анонімізація завершена.</s>
<s i="37004" c="517CE58F">Анонімізація DICOM файлів... [%d/%d]</s>
<s i="37005" c="093D656D">Анонімізувати DICOM файли</s>
<s i="37006" c="57534B77">Досліджень: %d Серій: %d Файлів: %d</s>
<s i="37007" c="D4835B28">Анонімізивати</s>
<s i="37008" c="DA77E25C">Паціент / Інормація щодо обстеження</s>
<s i="37009" c="7D78FF8A">Вихідні файли</s>
<s i="37010" c="1E4FF812">Шаблон анонімізації</s>
<s i="37011" c="0869538B">Створити новий</s>
<s i="37012" c="9B383893">Швидкі налаштування</s>
<s i="37013" c="14333016">Ім&#x0027;я пацієнта</s>
<s i="37014" c="D593BAAE">ID пацієнта</s>
<s i="37015" c="9CCD4C7E">Приватні теги</s>
<s i="37016" c="E7D856C6">Стерти</s>
<s i="37017" c="8CA2403A">Залишити незмінним</s>
<s i="37018" c="FFC53C44">UIDs</s>
<s i="37019" c="1197DFE3">Випадковий</s>
<s i="37020" c="B85AB17D">Місце призначення</s>
<s i="37021" c="49717628">Шаблон шляху</s>
<s i="37022" c="B845346B">Показати в Провіднику після завершення</s>
<s i="38001" c="1E4FF812">Шаблон анонімізації</s>
<s i="38002" c="FBF066AC">Дія тегу</s>
<s i="38003" c="55D5267C">Обрати DICOM  тег</s>
<s i="38004" c="EC5BD494">Модивікувати  /  Вставити</s>
<s i="38005" c="C0216A81">Ніяких дій</s>
<s i="38006" c="406089A4">Дія</s>
<s i="38007" c="9D64265E">Нове значення</s>
<s i="38008" c="1C44C0A5">Введіть нове значення тегу...</s>
<s i="38009" c="E7224453">Новий шаблон</s>
<s i="38010" c="A9924B1E">Введіть назву для нового шаблону анонімізації.</s>
<s i="38011" c="3CF29F70">Ім&#x0027;я</s>
<s i="38012" c="23139DDF">Видалити всі приватні теги</s>
<s i="38013" c="A8D070CE">Рандомізуйте UID</s>
<s i="38014" c="54488B82">Застосувати шаблон за замовчуванням</s>
<s i="38015" c="D0B1F95F">Вибір тегів DICOM</s>
<s i="38016" c="F5FEAC8C">Очистити фільтер</s>
</strings>
</language>